話題的英語發(fā)音_話題的英文怎么寫
一直讀錯(cuò)了!蛋撻正確讀音曝光,網(wǎng)友:聽起來都不好吃了你知道“蛋撻”怎么讀嗎? 5月9日,#原來你一直把蛋撻讀錯(cuò)了#的話題,沖上熱搜第一。原來我們一直都讀錯(cuò)了! 事實(shí)上,“蛋撻”原來不讀dàn tǎ,它的正確讀音是dàn tà。漢語詞典顯示,“撻”只有tà這一種讀音,常見詞還有鞭撻、撻笞等?!皳椤?,其實(shí)是英文tart的音譯字,一般是指餡料說完了。
賈玲最新發(fā)聲:已確定下一個(gè)“冒險(xiǎn)”近日話題“賈玲被住家保姆激勵(lì)學(xué)英語”沖上熱搜在一檔訪談中,賈玲形容自己“很像一個(gè)新的人”,巴黎奧運(yùn)會(huì)開幕式、米蘭時(shí)裝周等,對(duì)她來說都是新的體驗(yàn)。提到創(chuàng)作,她說會(huì)一直拍普通人的故事,不久前,她看到一位住家保姆說著流利的英文,覺得自己可以試試,開始背起單詞,“這是我說完了。
˙^˙
趙本山徒孫發(fā)聲,小沈陽帶女兒登臺(tái),粉絲為何不買賬演唱會(huì)請(qǐng)女兒當(dāng)嘉賓,還唱英文歌,觀眾就得買單嗎? 要說最近啥事兒最熱鬧,小沈陽演唱會(huì)絕對(duì)算一個(gè)。好家伙,各種話題輪番轟炸,就差把熱搜榜給包圓了。這事兒,還得從他演唱會(huì)上“當(dāng)眾下跪道歉”說起。你想啊,一個(gè)東北爺們兒,在大庭廣眾之下做出這舉動(dòng),那肯定是遇到啥過不去的事還有呢?
原創(chuàng)文章,作者:天津 互動(dòng)多媒體展廳設(shè)計(jì),數(shù)字化展廳一站式解決方案,如若轉(zhuǎn)載,請(qǐng)注明出處:http://www.heibs.com/mjaurg6r.html