為什么叫漢語不叫唐語
總臺(tái)記者專訪丨原來《哪吒2》阿拉伯語配音導(dǎo)演也叫“Nejer”作為中東巡映的第二站,當(dāng)?shù)貢r(shí)間7月9日,《哪吒之魔童鬧?!芬韵潞喎Q《哪吒2》在巴林首都麥納麥舉行盛大點(diǎn)映活動(dòng)。在首映禮現(xiàn)場,《哪吒2》中方發(fā)行方PBA負(fù)責(zé)人施克俊向總臺(tái)記者透露了一個(gè)有趣的巧合:阿拉伯語版本的配音導(dǎo)演名字恰好也叫“Nejer”(阿語發(fā)音與中等我繼續(xù)說。
為什么叫漢語不叫唐語呢
為什么叫漢語不叫唐語的原因
+ω+
歷史罕事18一元朝驛站里的“狗信使”與跨國家書元朝的驛站堪稱當(dāng)時(shí)世界最牛的“快遞網(wǎng)絡(luò)”,從大都到波斯,騎著快馬換著驛站跑,四十天就能把文書送到??稍雷嬷猎觊g,泉州港的驛站里卻出了個(gè)特殊的“信使”——一條叫“墨耳”的黑色細(xì)犬。這狗是波斯商人賽義德帶來的,據(jù)說在西域時(shí)就跟著商隊(duì)跑,能聽懂波斯語和漢語。賽等我繼續(xù)說。
為什么叫漢語不叫中語
為什么不叫唐族而叫漢族
韓星樸寶劍發(fā)布中文感謝,寫錯(cuò)劇名引熱議7月19日,韓星樸寶劍在微博發(fā)布中文感謝信時(shí),鬧出了一個(gè)讓人哭笑不得的“手誤”——把主演劇集《苦盡柑來遇見你》的劇名寫成了“苦盡甘橘”。這一失誤瞬間點(diǎn)燃網(wǎng)友的玩梗熱情,相關(guān)話題火速?zèng)_上熱搜。更絕的是,樸寶劍不僅沒刪帖,反而順勢“躺平”,用韓、英、中三語發(fā)布致謝說完了。
為啥叫漢語
原創(chuàng)文章,作者:天津 互動(dòng)多媒體展廳設(shè)計(jì),數(shù)字化展廳一站式解決方案,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:http://www.heibs.com/bacbjqg0.html